SPECIALTY TURKISH COFFEE IN TAIWAN

SPECIALTY TURKISH COFFEE IN TAIWAN; THAT'S KOFI/ KOPI IBRIK!!!

Bilingual News!

Taiwan'da 'nitelikli' Türk Kahvesi demlemek üzere kahve çekirdeği yetiştirildiğini biliyor muydunuz?

Kahve Gazetesi 'Kofi İbrik' üretici firmasıyla sizler için bir Röportaj yaptı. İşte Kopi İbrik ve 'coffeeshopları'na dair haberi !

Coffee Press Turkey: Kofi Ibrik; Would you tell us about your coffeeshop in Taiwan which is serving specialty Turkish Coffee?

Kofi Ibrik: The space that is used for serving coffee in Kofi Ibrik is small but elaborate. You can see a long wooden table that takes up one fifth of the place when you walk into this coffee shop.

This is a “worktable” for Guangyou(owner) to make coffee on as well as a bar counter for customers. When you sit down, you can find that the distance between the top of the table and the floor which is approximately the same as the distance between your waist and the floor that makes you feel closer to people who sit around the table.

Guangyou says, “It feels like the Chinese tea culture to treat people with tea and communicate interactively with people through this way”.

Coffee Press Turkey: Kofi Ibrık; What made you focus on Turkish Coffee and its culture?

Kofi Ibrik: The Chinese tea culture that is mentioned is similar to Turkish coffee culture based on the fact that they both have the function of facilitating the interaction between people.

There is a phrase in Turkey that goes like this, “A cup of Turkish coffee, remembered for 40 years”. This phrase implies that people like to get together in coffee shops and talk about forming a special coffee culture.

A typical coffee shop focuses on just making good coffee, but there is more of Turkish coffee, in which certain kind of cultural features are added on.

Coffee Press Turkey: Kofi Ibrık; What is your traditional way of brewing specialty Turkish coffee ?

Kofi Ibrik: As known, with regard to Turkish coffee culture, as early as during Ottoman Empire era Turkish coffee became one of nobles’ bevarages. It was then spread among folks, and it is still one of the oldest coffee cultures and the way Turkish coffee was brewed was also one of the oldest in history. However, coffee was product of culture back to those days when the gatherings themselves were what people were gathering for. Quality of coffee was of subordinate importance then, so heaviness of coffee body, astringent taste, sweetness, and powdery texture of Turkish coffee became the impression it made on people. Guangyou’s Turkish coffee, however, is made of “specialty coffee beans” with “traditional brewing methods”.

He said, “At first, Turkish coffee made a bad impression on everybody, but darkly roasted beans were to blame. In my opinion, using pre -grind coffee not fresh enough and inappropriate ways of roasting coffee beans, preserving mattersfor good coffee.

I think we can serve a cup of great Turkish coffee if we can incorporate scientific ways of making specialty coffee of modern days into the whole procedure.

Guangyou roasted coffee beans by himself, making sure his coffee preserves aroma, acidity, sweetness of green coffee beans. He said, “The flavor of coffee beans depends on acidity. I want to embody the flavor of coffee beans, so I chose juicy roasting. I think it’s the best way of light roast”said Guangyou. Having experiences of roasting coffee beans more than a decade, Guangyou doesn’t depend his roasting on quantification and roast graphs. He believes his experiences and taste bud.

It is the person who roasts coffee beans as well as weather that matters. The judgement is made based on the tongue and the flavor of coffee”.

Tips for Making Turkish Coffee over Hot Sand

Guangyou made a cup of Turkish coffee for us when we were talking to him. He took his coffee beans out of one of his iron jars and ground them into powders. He then poured these powders into his Cezve (copper pot), using sand methods, adding water in the sand brewer machine, letting hot sands cover one fourth of the body of cezve outside. Then Guangyou slowly moved the copper pot back and forth to heat it, making sure the pot was heated evenly. What we anicipate for a cup of specialty coffee was embodied in the coffee we make. “Sand methods are great for light roast”, he said.

While waiting for the coffee, Guangyou shared his memory of a Turkish couple who had visited them. According to his memory, they witnessed the whole procedure of choosing coffee beans and brewing coffee, which could rarely be seen in their hometown. And, it was a novelty for them. “They said it was a cup of Turkish coffee with real class, and this was the result I anticipated before I connected the traditional culture with specialty coffee”. This cup of coffee was served in the Turkish cup on which a nazar was part of the design. This is attractive. Guangyou told me how to drink this cup of coffee. First you have to blow away the froth and rapidly take a sip, tasting its aroma, acidity, sweetness, and body. Body is Turkish coffee’s unique way of displaying its flavors. I’ve got some feelings for the body of this cup of coffee, which progressed from thin to heavy in my mouth, allowing the other four flavors to be changing like they are forming a circle around my tongue. As for the powdery texture which I assumed people cared about, I can feel some powders on my tongue when drinking. However, they are slight and nearly melted in the coffee so they did not upset the drinking experience. When you finish drinking, a layer of coffee powders was at the bottom of the cup. You can choose to stop there, or choose to complete this cup of coffee with the last drink of coffee with some coffee powders would be a novel experience.

In the global trend of specialty coffee, Turkish coffee was promoted by young people such as Guangyou's attempts to popularize it and preserve this culture in Taiwan. And what Guangyou did was to change the old impressions of Turkish coffee made on people who visit them in Taiwan.

Guangyou said, “I hope there would be some one who can use this Turkish way of brewing coffee here, and then I can focus myself on brewing coffee, roasting coffee beans, and chatting with people behind the scenes”. Guangyou wants to make the whole procedure of serving coffee elaborate and simple, spreading this experience with shared workload to young people who are interested in this job. How far can Turkish coffee go in the future……let’s wait and see!

We wish you the best of luck !!! Kahve Gazetesi/ COffee Press Turkey

Tercüme;

TAYVAN'DA ÖZEL TÜRK KAHVESİ; BU KOPI IBRIK !!!

Tayvan'da 'nitelikli' Türk Kahvesi demlemek üzere kahve çekirdeği yetiştirildiğini biliyor muydunuz? Kahve Gazetesi 'Kopi İbrik' üreticisi firmasıyla bir röportaj yaptık! İşte Kopi İbrik ve 'coffeeshopları'na dair haber!

Kahve Gazetesi Türkiye: Kofi Ibrik; Özel Türk Kahvesi servis ettiğiniz Tayvan'daki kahve dükkanınızdan bahseder misiniz?

Kopi Ibrik: Kopi Ibrik'te kahve servisi için kullanılan alan küçük fakat oldukça ilgi çekici. Bu kahve dükkanına girdiğinizde alanın beşte birini kaplayan uzun bir tahta masa görebilirsiniz.

Bu, müşteriler için bir bar tezgahının yanı sıra kahve yapmak için Guangyou (sahibi) için bir "worktable". Bu, masa etrafında oturan insanlara daha yakın hissetmenizi sağlar.

“Çin çay kültüründe çay ile insanların tedavi edilmesi ve bu şekilde insanlarla etkileşimli iletişim kurulması” gibi bir duygu vardır.

Kahve Gazetesi Türkiye: Kopi Ibrık; Türk kahvesi ve kültürüne odaklanmak nereden aklınıza geldi? Kofi Ibrik: Guangyou'nun bahsettiği Çin çay kültüründe geçen insanlar arasındaki etkileşimi kolaylaştırma işlevine sahip olması gerçeği; Türk kahvesi kültürüne benzer. Türkiye'de şöyle bir tabir var: “Bir fincan Türk kahvesinin, 40 yıl hatırı vardır”. Bu ifade, insanların kahve dükkanlarında toplanıp özel bir kahve dükkanı kültürü oluşturmayı sevdiklerini ima ediyor.

Tipik bir kahve dükkanı, sadece iyi kahve yapmak üzerine odaklanır, ancak belirli türdeki kültürel özelliklerin eklendiği daha çok Türk kahvesi vardır.

Kahve Gazetesi Türkiye: Kopi Ibrık; Geleneksel Türk kahvesi yapımı için yönteminiz nedir?

Kopi Ibrik: Önceleri Türk kahvesi Osmanlı İmparatorluğu döneminde soyluların tercih ettiği bir içecekti. Daha sonra insanlar arasında yayıldı, ve hala en eski kahve kültürlerinden biri ve Türk kahvesi demlemek tarihte en eski yöntemlerden... Ancak, geçmişte kahvenin kalitesi o kadar önemsizdi ki kahvenin yoğunluğu, tadı ve Türk kahvesinin dokusunun insanlar üzerinde yarattığı izlenim önemliydi. Bununla birlikte Guangyou'nun Türk kahvesi, “geleneksel yöntemleri” ile “özel kahve çekirdeklerinden” yapılır.“Kahve çekirdeğinin aroması asitliğine bağlı. Kahve çekirdeklerinin lezzetini somutlaştırmak istiyorum, bu yüzden kavurma çok önemli.

“Taiwan'da ilk başta Türk kahvesi herkes üzerinde kötü bir izlenim bıraktı, koyu kavrulmuş olduğu için beğenilmedi. Benim düşünceme göre, sanırım tüm günümüzün modern kahvelerini özel kahveler haline getirmenin bilimsel yollarını birleştirebilirsek, bir fincan büyük Türk kahvesi servis edebiliriz ”.

Kahve Gazetesi Türkiye: Guangyou kahve çekirdeklerini kendisinin kavurduğunu, yeşil kahve çekirdeğinin aroma, asitliği ve tatlılığını koruduğunu söyledi. Kahve çekirdeklerini on yıldan fazla bir süredir kavurma deneyimine sahip olan Guangyou, deneyimlerine ve zevkine inanıyor ve damak tadının önemini vurguluyor.

Sıcak Kumda Üzerinden Türk Kahvesi Yapımı İçin İpuçları

Guangyou, o arada ekibimize bir fincan Türk kahvesi yaptı. Kahve çekirdeklerini demir kavanozlarından alıp, toz haline getirdi. Daha sonra bu tozları Cezve'ye (bakır kap) dökerek kum yöntemini kullanarak, sıcak kumların dışarıdaki cezve gövdesinin dörtte birini kaplamasına izin verdi. Sonra Guangyou yavaşça bakır kabı ısıtmak için ileri geri hareket ettirerek tencerenin eşit şekilde ısınmasını sağladı.

Kahveyi beklerken, Guangyou, onları ziyaret eden bir Türk çiftin anısını bizimle paylaştı. Bu yöntem, o tarihte bu çift için bir yenilikti diyor...

Küresel kahve spesiyalitesi trendinde, Türk kahvesi, Guangyou'nun onu popüler hale getirme ve bu kültürü Tayvan'da koruma girişimleri gibi gençler tarafından destekleniyor. Ve Guangyou'nun yaptığı şey, Tayvan'da onları ziyaret eden insanlara sunduğu geleneksel Türk kahvesiyle izlenimlerini değiştirmek oldu. Guangyou, “Umarım bu Türk kahvesi demleme yöntemini burada yapan birileri olur, sonra onlar kahve içerken, ben de kahve çekirdeklerini kavurur ve insanlarla sohbet etme şansı bulabilirim” dedi. Guangyou, son olarak, gelecekte Taiwan'da Türk kahvesi ne kadar ileri gidebilir …… bekleyelim ve görelim diyor!

Başarılar diliyoruz!!!

Telif hakkı: Kahve Gazetesi. İzinsiz kopyalanıp, çoğaltılamaz.

Güncel Haberler
Search By Tags
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic